sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

10 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 10
L’obiettivo è garantire sicurezza e rispetto del diritto, senza perdere il valore della persona.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 10
Nella relazione mettiamo anche i problemi e le soluzioni, così tutto è trasparente.
Listen and fill in the missing words in English.
3 / 10
_____ the State prefers clear rules, because reduce conflicts.
Translate the highlighted words to Italian.
4 / 10
the association proposes an initiative in the social field or cultural.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 10
Quando si parla di banca, tutto deve essere chiaro e documentato.
Translate the highlighted words to Italian.
6 / 10
The goal it is to offer a clear service and to get a useful result for society.
Listen and fill in the missing words in Italian.
7 / 10
Un’impresa può avere una sede in una città e altre sedi __________
Translate the highlighted words to Italian.
8 / 10
in this way the cooperation becomes real and not only a word.
Listen and fill in the missing words in Italian.
9 / 10
Anche qui il lavoro quotidiano _____ organizzato: ci sono turni, procedure e responsabilità.
Listen and fill in the missing words in English.
10 / 10
When a citizen ________ a formal request, he must respect the law and fill in a correct document.