sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

10 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 10
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 10
Se nasce un problema tra un’impresa e un cliente, a volte serve un documento ufficiale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 10
Se manca anche solo un euro, si nota subito nel costo totale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 10
Quando le istituzioni comunicano bene, la gestione è più efficace e i costi sono sotto controllo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 10
Se il fondo c’è, si prepara un piano e si definisce l’obiettivo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 10
Alla fine vogliamo un risultato stabile e utile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 10
L’obiettivo è offrire un servizio chiaro e ottenere un risultato utile per la società.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 10
Così la gestione resta ordinata e l’obiettivo è chiaro.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 10
Se un pezzo non va bene, si ferma la linea e si corregge.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 10
Nella sede principale l’azienda organizza l’attività con un piano settimanale e il gruppo controlla i passi principali.
Globe mascot holding a newspaper

Love For Languages Newsletter

Never miss a new story or blog post again!

Sign up for our monthly newsletter and never miss the release of a new story or blog post. Once a month we will send you a newsletter full of language learning tips and an overview of all stories and book chapters that have been published.

View previous newsletters