sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

10 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 10
Per questo chiediamo un consiglio anche alla banca: presentiamo un piano con un rapporto tra entrate e spese, e a volte chiediamo un fondo per lo sviluppo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 10
In una società ci sono regole e responsabilità: non vale “fare come si vuole”.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 10
Se nasce un problema tra un’impresa e un cliente, a volte serve un documento ufficiale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 10
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 10
La fabbrica lavora ogni giorno e ogni linea ha un responsabile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 10
Durante l’attività si scrive una relazione e si controllano i risultati.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 10
L’obiettivo è garantire sicurezza e rispetto del diritto, senza perdere il valore della persona.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 10
Il nostro prodotto deve avere un buon valore, non solo un bell’aspetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 10
Se il fondo c’è, si prepara un piano e si definisce l’obiettivo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 10
In fabbrica controlliamo l’utilizzo delle macchine e rispettiamo le regole di sicurezza.
Globe mascot holding a newspaper

Love For Languages Newsletter

Never miss a new story or blog post again!

Sign up for our monthly newsletter and never miss the release of a new story or blog post. Once a month we will send you a newsletter full of language learning tips and an overview of all stories and book chapters that have been published.

View previous newsletters