sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

10 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 10
Per capire il valore, guardiamo il mercato e ascoltiamo i clienti.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 10
Quando le istituzioni comunicano bene, la gestione è più efficace e i costi sono sotto controllo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 10
Se la proposta è buona, la banca fa un’offerta con condizioni precise.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 10
Il prezzo deve essere giusto, perché il costo dei materiali è aumentato.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 10
Nel mio lavoro in un’azienda del settore dei servizi seguo un progetto nuovo: un prodotto digitale per semplificare una richiesta al municipio.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 10
Se nasce un problema tra un’impresa e un cliente, a volte serve un documento ufficiale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 10
Facciamo una proposta e prepariamo un’offerta chiara, senza sorprese.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 10
L’obiettivo è offrire un servizio chiaro e ottenere un risultato utile per la società.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 10
Il Comune valuta l’idea e controlla se c’è un fondo disponibile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 10
A volte una legge ha un articolo e anche un comma che spiega un dettaglio.
Globe mascot holding a newspaper

Love For Languages Newsletter

Never miss a new story or blog post again!

Sign up for our monthly newsletter and never miss the release of a new story or blog post. Once a month we will send you a newsletter full of language learning tips and an overview of all stories and book chapters that have been published.

View previous newsletters