sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

25 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 25
Se un progetto è in ritardo, si propone un intervento e si cambiano le priorità.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 25
Ogni euro ha un valore e va usato bene.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 25
Nel mio lavoro in un’azienda del settore dei servizi seguo un progetto nuovo: un prodotto digitale per semplificare una richiesta al municipio.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 25
Anche lo Stato preferisce regole chiare, perché riducono i conflitti.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 25
In ufficio teniamo i documenti in ordine e seguiamo il processo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 25
Se un pezzo non va bene, fermiamo la linea e facciamo un intervento; così il risultato finale è stabile.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 25
E quando le regole sono chiare, le persone si sentono più sicure.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 25
Il mio gruppo fa riunioni brevi e definisce un piano chiaro.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 25
In ufficio usiamo uno strumento per seguire il processo: ogni sezione inserisce dati e mantiene l’ordine dei documenti.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 25
Poi si firma un atto e si avvia il progetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
11 / 25
Prima definiamo un modello, poi lo testiamo in un ambito limitato.
Type the meaning of the highlighted words in English.
12 / 25
Per questo chiediamo un consiglio anche alla banca: presentiamo un piano con un rapporto tra entrate e spese, e a volte chiediamo un fondo per lo sviluppo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
13 / 25
In tribunale si porta un atto e si spiega la situazione con calma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
14 / 25
Anche l’utilizzo delle macchine è monitorato per lavorare in sicurezza.
Type the meaning of the highlighted words in English.
15 / 25
Ogni sezione ha compiti precisi e l’ordine è importante.
Type the meaning of the highlighted words in English.
16 / 25
Quando l’offerta è corretta, facciamo l’ordine e lo inviamo alla sezione dell’amministrazione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
17 / 25
Per questo la gestione è importante quanto il progetto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
18 / 25
Alla fine del mese prepariamo una relazione per la gestione e per l’amministrazione.
Type the meaning of the highlighted words in English.
19 / 25
Nell’ufficio acquisti seguiamo un processo preciso per scegliere un prodotto o uno strumento.
Type the meaning of the highlighted words in English.
20 / 25
Ogni reparto svolge la sua funzione e comunica con gli altri.
Type the meaning of the highlighted words in English.
21 / 25
Il carcere è una struttura con regole rigide e un controllo costante.
Type the meaning of the highlighted words in English.
22 / 25
L’associazione propone un’iniziativa nel campo sociale o culturale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
23 / 25
La società vive all’interno di uno Stato e segue la legge.
Type the meaning of the highlighted words in English.
24 / 25
L’iniziativa nasce da una collaborazione con un’associazione, che lavora nel campo sociale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
25 / 25
Se la richiesta è complessa, si va in tribunale e si chiede consiglio.