sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(Most Common Italian Nouns – Work, Economy & Institutions)

10 cards left
Type the meaning of the highlighted words in English.
1 / 10
Il prezzo deve essere giusto, perché il costo dei materiali è aumentato.
Type the meaning of the highlighted words in English.
2 / 10
In tribunale si porta un atto e si spiega la situazione con calma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
3 / 10
Se c’è un dubbio sul diritto, si legge l’articolo e anche il comma.
Type the meaning of the highlighted words in English.
4 / 10
A volte dobbiamo fare un piccolo intervento sul sistema per evitare problemi.
Type the meaning of the highlighted words in English.
5 / 10
Anche qui ci sono sezioni e procedure, e l’ordine è fondamentale.
Type the meaning of the highlighted words in English.
6 / 10
In caso di conflitto si può andare in tribunale e chiedere consiglio a un esperto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
7 / 10
Io lavoro in un settore tecnico, ma parlo anche con chi lavora in ufficio.
Type the meaning of the highlighted words in English.
8 / 10
Se il fondo c’è, si prepara un piano e si definisce l’obiettivo.
Type the meaning of the highlighted words in English.
9 / 10
Se serve un documento, l’amministrazione controlla i dati e registra tutto.
Type the meaning of the highlighted words in English.
10 / 10
Per questo la gestione è importante quanto il progetto.
Globe mascot holding a newspaper

Love For Languages Newsletter

Never miss a new story or blog post again!

Sign up for our monthly newsletter and never miss the release of a new story or blog post. Once a month we will send you a newsletter full of language learning tips and an overview of all stories and book chapters that have been published.

View previous newsletters