Los sustantivos españoles más comunes – Cuerpo y salud

(De meest voorkomende Spaanse zelfstandige naamwoorden – Lichaam en gezondheid)

25 kaarten over
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
1 / 25
Met mijn hand doe ik mijn haar en denk ik aan mijn gezondheid: vandaag wil ik een rustige geest, zonder haast.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
2 / 25
Daarna zij repareren het slot en zij halen weg de fout.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
3 / 25
I keep good spirits, I put on my hat because it is cold and I walk slowly;
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
4 / 25
Het briefje het zegt dat het gebruik van de gel het is belangrijk in het ziekenhuis, omdat het helpt de gezondheid en de geest hij wordt rustig.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
5 / 25
Als ik wakker word, voel ik pijn in mijn hoofd en in mijn lichaam.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
6 / 25
Mijn brein het begrijpt iets duidelijks: vragen hulp dat is normaal.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
7 / 25
My brain understands something clear: to ask for help is normal.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
8 / 25
Met de lijst zij controleren wie hij/zij is aan het wachten, en de mevrouw zij houdt de aandacht en zij vraagt rust.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
9 / 25
Hij zegt dat mijn brein Het is goed en hij schrijft een korte notitie met “rust” en “water”.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
10 / 25
De volgende dag, bij het wakker worden, ik doe rekoefeningen thuis.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
11 / 25
de dokter Hij kijkt mijn gezicht en hij doet gebruik van een licht om te controleren een oog.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
12 / 25
Aan het einde, de commandant hij zegt “gefeliciteerd” om te helpen; Ik geef hem de hand en ik adem.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
13 / 25
Dan Zij raakt mijn huid en zij vraagt mij dat Ik open de hand; Ik knik met het hoofd.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
14 / 25
ik houd goede moed, ik zet op de hoed omdat het is koud en ik loop langzaam; er is niet meer pijn sterke in het lichaam.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
15 / 25
When I leave from the hospital, I think calmly and without hurry.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
16 / 25
Een week later, ik doe een kort bezoek voor controle.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
17 / 25
One week later, I do a short visit for a check-up.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
18 / 25
Ik ook ik heb een missie: zorgen voor mijn gezondheid elke dag; met moed ik doe een daad simpel en echt, ik rust en ik loop een beetje.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
19 / 25
I remember the mission of the commander: to take care of the place and the people.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
20 / 25
Ik gebruik mijn hand om op te pakken een vergeten hoed en ik vind een briefje eronder.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
21 / 25
there is no longer strong pain in my body.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
22 / 25
Wanneer ik ga naar buiten uit het ziekenhuis, ik denk rustig en zonder haast.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
23 / 25
Bij de ingang, een mevrouw bij de receptie Zij kijkt mij aan met aandacht.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
24 / 25
De dokter hij komt terug en hij vraagt naar de pijn.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Spaans.
25 / 25
I move my hand and my arm, and then my leg and my foot;
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven