Los sustantivos españoles más comunes – Trabajo e instituciones

(De meest voorkomende Spaanse zelfstandige naamwoorden – Werk en instellingen)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
En una visita del colegio vamos a un museo local.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Mi jefe revisa la ley y me pide un documento claro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Necesito un traje para una entrevista.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Cuando hay guerra, la gente busca seguridad y dinero.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Para mí, mi favorito es un café rápido, y mi favorita es la tienda pequeña donde siempre estudio tranquilo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Yo tomo nota, porque en mi oficina a veces cambiamos reglas y contratos.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
La profesora dice que la ley no es un juego y que un arresto puede cambiar una vida.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Luego firmamos un acuerdo interno y lo enviamos.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
La guía habla de la justicia en otras épocas y de cómo cambian las ideas.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Así el trabajo es más ordenado.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven