Los sustantivos españoles más comunes – Trabajo e instituciones

(De meest voorkomende Spaanse zelfstandige naamwoorden – Werk en instellingen)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
No es una película; es un trabajo lento y serio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Yo tengo duda, porque no entiendo bien una regla nueva.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Dice que el gobierno prometió dinero y apoyo, pero muchas familias solo querían paz.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Para mí, mi favorito es un café rápido, y mi favorita es la tienda pequeña donde siempre estudio tranquilo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
En la oficina hablamos poco y escuchamos la radio, porque todos quieren saber qué pasa con el estado.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Si hay delito, una persona puede ir a la cárcel.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
En la radio hablan de un asesinato y de un posible asesino.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Después de clase paso por un local de ropa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Es un servicio serio y rápido para el gobierno y para la policía.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
La belleza del museo me da energía para seguir el estudio.