500 Sostantivi Italiani Più Comuni.

(500 Meest Voorkomende Italiaanse Zelfstandige Naamwoorden)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Se non lo trovo, ricontrollo l’armadio e poi ricontrollo lo scaffale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
Metto la chiave nella serratura, giro e apro la porta con attenzione.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Altre volte cerco una città vicina, così posso spostarmi facilmente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Quando invece voglio qualcosa di rapido, prendo pane e prosciutto e faccio un panino.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
Metto la valigia vicino alla porta e preparo una borsa con quello che mi serve subito.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Il responsabile passa, guarda le vetrine e chiede di sistemare i prezzi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
La studentessa studia con lui e studia anche a casa ogni sera.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
Per non perdere documenti, tengo una cartellina di carta vicino all’ingresso.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
Entro, chiudo la porta e controllo di nuovo la serratura, perché mi piace sentirmi sicuro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Poi mi sposto verso un quartiere più tranquillo, dove ci sono meno turisti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Nei giorni più impegnativi preparo piatti pronti in anticipo, così non decido tutto all’ultimo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
Nella capitale c'è molta energia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
In tribunale l’avvocato parla con il cliente prima dell’udienza e gli spiega i passi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Alla fine la persona più paziente propone un incontro, e tutti parlano meglio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
Se una stanza è fredda, apro un po’ il termosifone (il radiatore) e aspetto qualche minuto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
Infine accendo l’asciugacapelli, asciugo bene e spengo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Quando torno a casa, porto foto e nuove abitudini.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Assaggio e poi aggiungo sale con attenzione, perché è facile esagerare.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
E nelle ore di punta mi ricordo che la pazienza è parte del viaggio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Un lavoratore racconta un problema e una lavoratrice racconta lo stesso problema con altri dettagli.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
L’anziana aspetta in sala e parla con l’amica, ma parla a bassa voce.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
Abbiamo montato l’armadio, poi abbiamo controllato cassetti e mensole.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Quando entro nella nuova casa, apro le scatole e guardo ogni stanza con calma.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
Ho con me il biglietto e anche l’abbonamento.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
A volte aggiungo miele, e il gusto diventa più dolce senza essere troppo.