I sostantivi italiani più comuni – Cibo e cucina

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Eten & koken)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
E quando ho voglia di dolcezza semplice, metto un cucchiaino di zucchero nel caffè e basta.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
2 / 25
ik proef en dan ik voeg toe _____ voorzichtig, want het is makkelijk om te overdrijven.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
3 / 25
Met een beetje brood erbij, __________ het wordt completer.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
4 / 25
__________ kip, Ik kook het in de oven en ik kruid het met olie en zout.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
5 / 25
Se voglio qualcosa di più ricco, metto un po’ di burro sul pane e lo scaldo __________
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Ogni tanto compro anche maiale, ma cerco di non esagerare.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
7 / 25
Voor een broodje Ik gebruik ham of salami, en soms ik voeg toe ook een beetje worst om te geven meer smaak.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
8 / 25
Na het avondeten ik vind het lekker __________ maar ik kies met verstand.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
9 / 25
A volte aggiungo miele, e il gusto _______ più dolce senza essere troppo dolce.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
10 / 25
Con un po’ di olio, sale e aceto riesco a cambiare il sapore __________
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
11 / 25
Ik neem fruit van het seizoen en een beetje groente, zodat ik kan licht eten.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
Dopo cena mi piace un piccolo dessert, ma scelgo con criterio.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
13 / 25
A colazione mi piace qualcosa __________ e leggero.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Se ho fretta, prendo una pizza e la condivido con qualcuno.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
15 / 25
Voor de lunch ik maak vaak __________ met een rijpe tomaat en een scheutje olie.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
16 / 25
Soms ik voeg toe honing, en de smaak het wordt zoeter zonder te zijn te zoet.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
17 / 25
Als wij vieren, dan, ik breng een taart of een dessert zelfgemaakt.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Compro pane fresco e immagino già una cena semplice.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
19 / 25
_________ cucino pasta, un altro giorno preparo riso, e in entrambi i casi mi basta poco per stare bene.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Quando festeggiamo, invece, porto una torta o un dolce fatto in casa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
E quando ho voglia di salato, aggiungo un po’ di formaggio e la colazione cambia completamente.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Italiaans. in
22 / 25
Così __________ un piacere, non un eccesso.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
23 / 25
Als ik heb thuis een ei, ik maak het klaar in een paar minuten en het geeft me energie.
Luister en vul de ontbrekende woorden in Nederlands. in
24 / 25
Als het warm is, ik neem een ijsje en ik eet het _________
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
25 / 25
Ik drink een glas melk en ik eet een yoghurt wanneer ik heb weinig tijd.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven