I sostantivi italiani più comuni – Cibo e cucina

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Eten & koken)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
In ogni caso cerco sempre equilibrio, perché voglio mangiare bene senza appesantirmi.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Dopo cena mi piace un piccolo dessert, ma scelgo con criterio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Ogni tanto compro anche maiale, ma cerco di non esagerare.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Assaggio e poi aggiungo sale con attenzione, perché è facile esagerare.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Se ho fretta, prendo una pizza e la condivido con qualcuno.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Se ho in casa un uovo, lo preparo in pochi minuti e mi dà energia.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Compro pane fresco e immagino già una cena semplice.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Uso un po’ di panna per rendere la salsa più morbida, ma non ne metto troppa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Quando fa freddo, preparo una minestra o una zuppa, perché mi scaldano.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Cuocio riso o pasta, metto da parte verdura e aggiungo un pomodoro quando serve.