I sostantivi italiani più comuni – Persone e relazioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Mensen & relaties)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Al ristorante il cuoco prepara la pasta e la cuoca prepara il sugo, e lo fanno con cura.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Il segretario stampa il riepilogo, e la segretaria lo distribuisce.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Un’altra giovane ascolta l’anziano, che racconta sempre la stessa storia al suo amico.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
La cliente ascolta e parla con l’avvocato, perché vuole capire bene.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Al banco il barista prepara due caffè e parla con un cliente che aspetta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Il collega propone un’idea, e la collega ne propone un’altra.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
In ufficio l’impiegato arriva presto e lavora in silenzio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Un lavoratore nuovo osserva e impara, mentre una lavoratrice esperta spiega e ripete le regole.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Il poliziotto ascolta, annuisce e controlla ancora la strada.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
In studio l’ingegnere progetta un ponte e l’architetto progetta gli spazi intorno.