I sostantivi italiani più comuni – Tempo e calendario

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Tijd & kalender )

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Quando arriva una festa, mi piace preparare qualcosa di semplice e invitare poche persone.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Non metto un numero grande di impegni.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Ogni anno mi piace fare un piccolo piano, ma senza stress.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Ho un appuntamento alle nove e non voglio arrivare in ritardo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
In aprile l’aria cambia e si sente già la primavera.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Scrivo la data sul calendario e la controllo due volte.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Chiedo l’ora e il posto, così nessuno si confonde.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Metto una misura: due cose al giorno, non di più.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Di solito la mattina lavoro meglio e faccio le cose più difficili.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Questa mattina è un giorno pieno e guardo l’ora sul telefono.
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven