sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Werk, economie & instellingen)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Per questo chiediamo un consiglio anche alla banca: presentiamo un piano con un rapporto tra entrate e spese, e a volte chiediamo un fondo per lo sviluppo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
La banca valuta il costo, il rischio e la possibilità di successo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Così la struttura dell’azienda funziona meglio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Quando un cittadino fa una richiesta formale, deve rispettare la legge e compilare un atto corretto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
Alla fine si misura il valore reale dell’iniziativa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Poi passiamo alla produzione completa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
Nel mio lavoro in un’azienda del settore dei servizi seguo un progetto nuovo: un prodotto digitale per semplificare una richiesta al municipio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
Anche qui ci sono sezioni e procedure, e l’ordine è fondamentale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
Quando c’è un dubbio, si legge l’atto e si cerca la parte giusta.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Per capire il valore del prodotto guardiamo il mercato e la nostra posizione rispetto ai concorrenti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Ogni ufficio ha una sezione e ogni sezione ha regole precise.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
In una società ci sono regole e responsabilità: non vale “fare come si vuole”.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Quando serve un intervento tecnico, lo segnaliamo subito e lo risolviamo in giornata.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Se la richiesta è complessa, si va in tribunale e si chiede consiglio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
Un’impresa può avere una sede in una città e altre sedi in altre zone.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
La struttura è semplice e ogni persona ha una funzione.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Se un’impresa vuole un prestito, presenta un piano e spiega l’obiettivo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Il nostro prodotto deve avere un buon valore, non solo un bell’aspetto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
Ogni sezione ha compiti precisi e l’ordine è importante.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Prima osserviamo il mercato, poi chiediamo più offerte e confrontiamo il prezzo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Se manca anche solo un euro, si nota subito nel costo totale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
In caso di conflitto si può andare in tribunale e chiedere consiglio a un esperto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Così la richiesta segue un percorso chiaro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
In ufficio teniamo i documenti in ordine e seguiamo il processo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
ci sono turni, procedure e responsabilità.