sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Werk, economie & instellingen)

25 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 25
Per capire il valore del prodotto guardiamo il mercato e la nostra posizione rispetto ai concorrenti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 25
Quando la collaborazione tra uffici funziona, la situazione è più stabile.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 25
Un’impresa può avere una sede in una città e altre sedi in altre zone.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 25
Quando serve un intervento tecnico, lo segnaliamo subito e lo risolviamo in giornata.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 25
Durante l’attività si scrive una relazione e si controllano i risultati.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 25
Prima definiamo un modello, poi lo testiamo in un ambito limitato.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 25
In passato, in un regno, molte decisioni dipendevano dal sovrano;
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 25
L’associazione propone un’iniziativa nel campo sociale o culturale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 25
In questo modo la società funziona meglio.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 25
Così il rapporto tra cittadini e istituzioni resta più chiaro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
11 / 25
Alla fine si misura il valore reale dell’iniziativa.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
12 / 25
In una società ci sono regole e responsabilità: non vale “fare come si vuole”.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
13 / 25
Se il prezzo è troppo alto, rischiamo di perdere clienti; se è troppo basso, non copriamo il costo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
14 / 25
Così la gestione resta ordinata e l’obiettivo è chiaro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
15 / 25
La mia attività principale è migliorare un servizio per i clienti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
16 / 25
Per questo chiediamo un consiglio anche alla banca: presentiamo un piano con un rapporto tra entrate e spese, e a volte chiediamo un fondo per lo sviluppo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
17 / 25
Per alcune pratiche si va al municipio, per altre si va in tribunale.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
18 / 25
Per capire il valore, guardiamo il mercato e ascoltiamo i clienti.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
19 / 25
oggi, invece, lo Stato stabilisce regole per tutta la società.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
20 / 25
Il Comune valuta l’idea e controlla se c’è un fondo disponibile.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
21 / 25
Ogni euro ha un valore e va usato bene.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
22 / 25
In caso di conflitto si può andare in tribunale e chiedere consiglio a un esperto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
23 / 25
Se la proposta è buona, la banca fa un’offerta con condizioni precise.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
24 / 25
C’è un controllo di qualità, e il controllo è rigoroso.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
25 / 25
Anche qui il lavoro quotidiano è organizzato:
Globe-mascotte met een krant

Love For Languages Nieuwsbrief

Mis nooit meer een nieuw verhaal of blogbericht!

Meld je aan voor onze maandelijkse nieuwsbrief en mis nooit meer de publicatie van een nieuw verhaal of blogbericht. Eén keer per maand sturen we je een nieuwsbrief vol taalleertips en een overzicht van alle verhalen en boekhoofdstukken die zijn gepubliceerd.

Bekijk eerdere nieuwsbrieven