sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Werk, economie & instellingen)

10 kaarten over
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
1 / 10
Così tutti vedono cosa funziona e cosa va migliorato.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
2 / 10
Quando si parla di banca, tutto deve essere chiaro e documentato.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
3 / 10
Se qualcosa non funziona, cambiamo il piano senza perdere tempo.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
4 / 10
Nella sede principale l’azienda organizza l’attività con un piano settimanale e il gruppo controlla i passi principali.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
5 / 10
Si prepara un atto e si verifica la legge, anche fino al comma giusto.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
6 / 10
Nella relazione mettiamo anche i problemi e le soluzioni, così tutto è trasparente.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
7 / 10
Così il rapporto tra cittadini e istituzioni resta più chiaro.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
8 / 10
Il Comune valuta l’idea e controlla se c’è un fondo disponibile.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
9 / 10
Alla fine vogliamo un risultato stabile e utile.
Typ de betekenis van de gemarkeerde woorden in Nederlands.
10 / 10
Quando le istituzioni comunicano bene, la gestione è più efficace e i costi sono sotto controllo.