sostantivi italiani più comuni – Lavoro, economia e istituzioni

(De meest voorkomende Italiaanse zelfstandige naamwoorden – Werk, economie & instellingen)

25 kaarten over
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
1 / 25
Elke keer wij kijken het doel en wij controleren of wij zijn op de juiste weg.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
2 / 25
men bereidt voor een akte en men controleert de wet, ook tot het juiste lid.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
3 / 25
Ook hier het dagelijkse werk het is georganiseerd:
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
4 / 25
Deze orde Dit voorkomt verspilling en het vermindert de kosten.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
5 / 25
En wanneer de regels ze zijn duidelijk, de mensen ze voelen zich veiliger.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
6 / 25
Om te begrijpen de waarde van het product wij bekijken de markt en onze positie ten opzichte van de concurrenten.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
7 / 25
Elke persoon Hij/zij heeft een recht, maar ook een plicht.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
8 / 25
de gemeente zij beoordeelt het idee en zij controleert of er is een beschikbaar fonds.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
9 / 25
Daarom wij vragen een advies ook aan de bank: wij presenteren een plan met een verhouding tussen inkomsten en uitgaven, en soms wij vragen een fonds voor de ontwikkeling.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
10 / 25
Soms een wet Zij heeft een artikel en ook een lid dat uitlegt een detail.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
11 / 25
In de raad van bestuur van het bedrijf men beslist de strategie en men keurt goed het plan van het jaar.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
12 / 25
Bij een conflict je kunt gaan naar de rechtbank en vragen advies aan een expert.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
13 / 25
In een samenleving er zijn regels en verantwoordelijkheden: dat geldt niet “doen zoals men wil”.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
14 / 25
de bank ze beoordeelt de kosten, het risico en de mogelijkheid op succes.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
15 / 25
het doel het is garanderen veiligheid en respect voor de wet, zonder te verliezen de waarde van de persoon.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
16 / 25
Zo de structuur van het bedrijf zij werkt beter.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
17 / 25
Als er is een ernstig probleem, de mensen zij gaan naar de juiste plek en zij doen een officiële aanvraag.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
18 / 25
Vroeger, in een koninkrijk, veel beslissingen zij hingen af van de koning;
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
19 / 25
Op deze manier de samenwerking zij wordt echt en niet alleen een woord.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
20 / 25
Elke euro hij moet terugkomen, dus de controle het is streng.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
21 / 25
Als de instellingen zij communiceren goed, het beheer het is efficiënter en de kosten zij zijn onder controle.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
22 / 25
In het verslag wij zetten ook de problemen en de oplossingen, zo alles het is transparant.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
23 / 25
Ook de staat hij prefereert duidelijke regels, want zij verminderen de conflicten.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
24 / 25
Zo de relatie tussen burgers en instellingen het blijft duidelijker.
Vertaal de gemarkeerde woorden naar Italiaans.
25 / 25
Wanneer een bedrijf het groeit, het moet denken ook aan het beheer en aan de risico's.